본문 바로가기

J-POP/あたらよ

あたらよ - 眠れない夜を君に

映画のワンシーンのように

영화의 한 장면처럼
美しく見える日々を

아름답게 보이는 나날들을
思い出さないように

생각나지 않는 것처럼
必死に上書きしては

반드시 덮어쓰는 건

ふとした瞬間にまた

우연한 순간에 또
あの日に合うピントが

그 날에 맞는 핀트가
心に触れ苦しくなる

마음이 괴로워져 가

仕草ひとつとってみても

행동에 대해 봐도
いつの間にか移ってしまってたみたい

언제 였는지 변해버린 것 같아
君のいない世界は今

니가 없는 세상은 지금
色を無くしているのに

색이 없어지고 있는데

あと何回眠れぬ夜を

앞으로 몇 번 잠들지 못하는 밤을
超えれば僕は君にたどり着けるの

지나면 내가 너에게 닿을 수 있어
あと何回この手を伸ばせば

앞으로 몇 번 이 손을 뻗으면
君に触れることが出来るのだろう

너에게 닿을 수 있을까나

限りない夜を超えて

끝없는 밤을 지나
今 今 会いにゆく

지금, 지금, 만나러 가

変わりゆく季節は

바뀌어 가는 계절은
置いてけぼりな僕を

두고 가는 나를
横目に見ながら

곁눈으로 보면서
淡々と進むの

담담하게 가

純度100%君への想いは

순도100% 너를 향한 마음이
積もり積もって

쌓이고 쌓여
声の成る場所へ

원하는 장소에

今日の為に

오늘을 위해
温めていた

따뜻하게 있었어
想いは今 喉元を伝って

마음은 지금 목구멍을 타고
口を開けば

입으로 나오면
溢れてしまいそう

넘칠 것만 같아
だから今

그러니까 지금

あと何回眠れぬ夜を

앞으로 몇 번 잠들지 못하는 밤을
超えれば僕は君にたどり着けるの

지나면 내가 너에게 닿을 수 있어
あと何回この手を伸ばせば

앞으로 몇 번 이 손을 뻗으면
君に触れることが出来るのだろう

너에게 닿을 수 있을까나


あと何回どんな言葉を

앞으로 몇 번 어떤 말을
口にすれば僕ら巡り会えるの

하면 우리들은 우연히 만날까
あと何回この手を繋げば

앞으로 몇 번 이 손을 잡으면
僕ら共に生きる世界へ行けるの

우리 같이 살아가는 세상에 갈 수 있을까

限りない夜を超えて

끝없는 밤을 지나
今 今 会いにゆく

지금, 지금, 만나러 가

 

 

必死(ひっし) 필사, 반드시 죽음;죽기를 각오함
上書き(うわがき) 표서, 덮어쓰기
瞬間(しゅんかん) 순간
触れ(ふれ) 일반에게 널리 알림
仕草(しぐさ) 행위;처사 
移る(うつ-る) 옮기다;이동하다, 변하다
超える(こ-える) 지나가다, 기준을 넘다
たどり着く(たどりつ-く) 길을 묻고 물어 겨우 다다르다
限る(かぎ-る) 경계,범위를 짓다, 제한하다;한하다
置いてけぼり(おいてけぼり) 남을 버리고 가는 것;놓고 가는 것
横目(よこめ) 곁눈, 본체만체하고
淡淡(たんたん) 담담, 미련이 없는 모양
純度(じゅんど) 순도
積もる(つもる) 쌓이다, 겹치다
成る(な-る) 되다;이루어지다, ..로 되다
喉元(のどもと) 목구멍
溢れる(あふ-れる) 넘치다
巡り合う(めぐりあ-う) 오랜만에 우연히 만나다
繋がる(つなが-る) 이어지다, 연결되다

'J-POP > あたらよ' 카테고리의 다른 글

あたらよ-雪冴ゆる  (1) 2023.02.26
あたらよ - 知りたくなかった、失うのなら  (0) 2023.02.18
あたらよ - また夏を追う  (0) 2023.02.16
あたらよ-8.8  (0) 2023.02.15
あたらよ-10月無口な君を忘れる  (0) 2023.02.13