본문 바로가기

J-POP/Uru

Uru-あなたがいることで

どんな言葉で

어떤 말로도
今あなたに伝えられるだろう

지금 당신이 전해줄 수 있어
不器用な僕だけど

서투른 나지만
ちゃんとあなたに届くように

제대로 당신에게 닿을 수 있도록

明日が見えなくなって

내일이 보이지 않게 되서
信じることが怖くなって

믿고 있는게 무서워 졌어
過去を悔やんでは責めたりもしたけれど

과거를 후회한 건 나무라거나 혹시지만
僕を愛し続けてくれた人

나를 사랑해준 사람

もしも明日世界が終わっても

만약 내일 세계가 끝난데도
会えない日々が続いたとしても

말날 수 없는 나날이 계속 된다고 해도
僕はずっとあなたを想うよ

나는 계속 당신을 생각해

あの日僕にくれたあなたの笑顔が

그날 나에게 줬던 당신의 웃음이
生きる力と勇気をくれたんだ

살아갈 힘과 용기를 줬어
星が見えない 孤独な夜でも

별이 보이지 않는 고독한 밤이라도
あなたがいる ただそれだけで

당신이 있는 그냥 그것뿐이라도
強くなれる

강해질 수 있어

目が合えば笑って

눈이 맞으면 웃고
一緒にいれば楽しくて

함께 있으면 즐겁고
共に過ごした毎日は

함께 지낸 나날은
かけがえのないものだった

여분이 없는 거였어

向かい風が冷たくて

맞바람이 차가워지고
忘れてしまいそうになるけど

잊어버리고 만것처럼
通り過ぎてきた何気ない日々の中に

지나가 온 아무 느낌없는 나날 중에
僕らの幸せは確かにあった

우리들의 행복은 확실히 있었어

もしも明けない夜の中で

만약 밝지않는 밤 중에
一人静かに泣いているのなら

혼자서 조용히 울고 있는다면
あなたが僕を信じてくれたように

당신이 나를 믿어줬던 것처럼
次は僕がその手を強く握るから

다음은 내가 그 손을 세게 잡아줄테니까

傷つくことから逃げていた

상처입은 것부터 도망쳐왔어
この心動かすのは

그 마음을 움직인 건
弱さを見せないあなたが

약함을 보여주지 않는 당신이
初めて見せた涙

처음으로 보여준 눈물이

いつか僕に話してくれた

언젠가 나에게 말 해주면
あなたが描いた未来の中に

당신이 그린 미래 속에
僕ら一緒にいられるように

우리들은 함께 있을 수 있도록

あなたがいることでどんな明日も

당신이 있는 곳에 어떤 내일도
歩いていける光になるから

걷고 있을 수 있는 빛이 있으니까
星が見えない孤独な夜でも

별이 보이지 않는 고독한 밤이라도
信じられる 僕らまたここで

믿을 수 있어. 우리들 아직 여기서
笑える日を

웃고있는 날을

 

 

不器用(ぶきよう) 서투름; 손재주가 없음
悔む(くや-む) 후회하다;애석하게 여기다
責める(せ-める) 비난하다;나무라다
若しも(もしも) 만약;만일의 경우
孤独(こどく) 고독
共(とも) 함께;같이, 서로
掛替え(かけがえ) 여벌; 예비품
向かう(むか-う) 향하다, 면하다
通り過ぎる(とおりす-ぎる) 지나가다;통과하다
握る(にぎ-る) 쥐다, 잡다
描く(えが-く) 그리다, 그림을 그리다

'J-POP > Uru' 카테고리의 다른 글

Uru-今 逢いに行く  (0) 2023.04.16
Uru-セレナーデ  (0) 2023.04.05
Uru-それを愛と呼ぶなら  (0) 2023.04.01