본문 바로가기

J-POP/Luna

Luna - アトラクトライト

まだ青くて拙い 脆くて足りない

아직 파랗고 서투른 약하고 부족한
小さくて弱くて どうしようもない 僕だ

작고 약한 어쩌지도 못하는 나야

知りたかったんだ 成功と失敗 マルとバツの

알고싶었어 성공과 실패 동그라미와 가위표의
境界線を引くとしたらどこだろう

경계선을 그으면 어디일까

それじゃあバツがマルになって 失敗を乗り越えたとしたら

그러면 가위표가 동그라미가 되고 실패를 넘었다고 하면
それをなんと呼ぶんだい いつか名前をつけよう

그걸 뭐라고 부를까. 언젠가 이름을 짓자

夢は叶わない 願いは届かない

꿈은 이루어지지 않아. 소망은 닿지 않아
だから歩くのを止めてしまうのか

그러니까 걷는 걸 멈추는 걸까
努力は報われない 誰も認めてくれない

노력은 보답해주지 않아. 아무도 인정해주지 않아
だから走るのを止めてしまうのか

그러니까 달리는 걸 멈추는 걸까
止まってしまうのか

멈추는 걸까

辞めてしまいたい理由なら10も100も1000もあった

그만두고 싶은 이유라면 10도 100도 1000도 있어
でもその全てがちっぽけに見える一つがあった

하지면 그 모든게 사소해 보이는 게 있었어
逃げ出すための言葉なら飽きるほど浮かんだ

도망치기 위한 말이라면 싫증날 정도로 떠올랐어
でもそれを零さないだけの輝きがあった

하지만 그걸 투덜대지 않을정도의 반짝임이 있었어

知りたかったんだ明日と今日の

알고싶었어 내일과 오늘의
大人と子供の境界線を引くとしたらどこだろう

어른과 어린이의 경계선을 그으면 어디일까

大人になったらあれに成りたいってみんな言うんだけれど

어른이 된다면 저렇게 되고 싶다고 모두가 말하지만
じゃあ何にもなれないんだろうか今日の僕は

그럼 아무것도 되지 못하는 걸까 오늘의 나는

三年前 誰かが夕空に投げた言い訳は

3년전 누군가가 저녁에 뱉은 변명은

もう忘れた 必要のない言葉だ

이제 잊었어 필요하지 않는 말이야
いつか口ずさむ歌にでもしよう

언젠가 흥얼거리는 노래라도 하자
道標なんてない誰も教えてくれない

도표같은 건 없어 아무도 가르쳐주지 않아
だから足跡は交わったんだ 出会えたんだ

그러니까 가는길이 엇갈렸었어. 만나고 싶었어

壊してしまいたい夜なら10も100も1000もあった

망가지고 싶은 밤이면 10도 100도 1000도 있었어
でもその全てを飛び越える羽を持っていたんだ

하지만 그 모든걸 뛰어넘을 날개를 가지고 있지 않았어
あの日始まった物語はどこに向かうんだろうか

그날 시작한 이야기는 어디로 향하는 걸까
明日からの僕に課す宿題が増えたみたいだ

내일부터의 나에게 부과한 숙제가 늘어난 것 같아

横一列でスタートを切ったあの日の僕らはもういない

옆 일렬로 스타트를 끓은 그날 우리들은 이제 없어
君の行く場所に 僕の行く場所に それぞれは必要ないから

당신의 가는 곳이 나의 가는 곳이 각각 필요없으니까

いくつもの挫折を超えて いくつもの冬を超えて

몇개인 좌절을 넘고 몇개의 겨울을 넘고
花が開くように 青い宝石が輝くように

꽃이 열리는 것처럼 파란 보석이 반짝거리는 것처럼
だって見つけたんだ 眩しくて仕方ないんだ

찾아 봤었어 눈부시게 어쩔 수 없어
その光の正体は...

그 빛의 정체를...

辞めてしまいたい理由なら10も100も1000もあった

그만두고 싶은 이유라면 10도 100도 1000도 있어
でもその全てがちっぽけに見えたのはどうして

하지면 그 모든게 사소해 보이는 건 어쩌지
あの日始まった物語が向かう先で僕ら

그날 시작한 이야기가 향하는 앞에서 우리는
見つけた光を照らし合わせて 答え合わせをしよう

찾은 빛을 맞쐬고 답을 맞춰 보자
思い思い描くたった一つの

제각각 그린 하나의
青く光る一瞬の煌めきを

파랗게 빛나는 순간의 빛남을

 

 

 

拙い(つたな-い) 서투르다;졸렬하다, 어리석다;변변찮다
脆い(もろ-い) 부서지기 쉽다;무르다, 어리다;약하다
境界線(きょうかいせん) 경계선
引く(ひ-く) 끌다, 잡아끌다
乗り越える(のりこえる) 능가하다
叶う(かな-う) 희망대로 되다, 이루어지다
報い(むくい) 과보; 응답
辞める(や-める) 그만두다
ちっぽけ 작고 보잘것없음;사소함
飽きる(あ-きる) 싫증나다;물리다
浮く(う-く) 뜨다, 마음이 흔들리다
零す(こぼ-す) 흘리다;엎지르다, 불평하다;투덜대다
夕空(ゆうぞら) 저녁 하늘
投げる(な-げる) 던지다, 멀리 보내다
口ずさむ(くちずさ-む) 읊조리다;흥얼거리다
道標(どうひょう) 도표, 길잡이
足跡(あしあと) 발자취, 발자국, 행방
交わる(まじわ-る) 교차하다;엇갈리다, 교제하다
壊す(こわ-す) 파괴하다;부수다
課す(おほ-す) 부과하다
横(よこ) 옆, 가로, 측면
それぞれ 각기,각각
挫折(ざせつ) 좌절; 꺾임.
超える(こ-える) 지나가다, 기준을 넘다
眩しい(まぶし-い) 눈부시다
正体(しょうたい) 정체
 照らし合わせる(てらしあわせる) 맞쐬
思い思い(おもいおもい) 제각각; 각자의 생각
一瞬(いっしゅん) 일순;그순간;
煌めき(きらめき) 빛남;반짝임.