본문 바로가기

J-POP/AYANE

AYANE-泣きたい夜

泣きたい夜もあるし

울고싶은 밤도 있고
叶わない恋もあるし

이뤄지지않는 사랑도 있고
うまくいかないことばっかりでも

잘 안되는 일 뿐이지만
それも私なの

그것도 나니까
難しいことは no sorry

어려운 일은 no sorry
強くなりたいのもぅtwenty

강해지고 싶은 것도 twenty
ここからはじまる my story

여기서부터 시작하는 my story
平凡じゃ物足りない

평범한건 허전해

ひとりぼっちさ ここは大都会

외톨이는 여기는 대도시
ちょっと急ぎ足で向かう

조금 빠른 거름으로 지나가
夢を追って渋谷のホームに

꿈을 쫓는 시부야에서
高いビルディング潰されそう my feeling

높은 빌딩을 부숴버릴것 같은 my feeling
ママからいつも心配のcalling

엄마가 항상 걱정하는 calling

でもなんかいつも強がってばっかで

하지만 뭔가 항상 셌던거 뿐이고
口出しなんかはやめてよ

출구 같은건 그만해
もぅ子供じゃないからあれもこれもやってみたい

이제 어린애가 아니니까 저것도 이것도 해봤어
もやもやする everyday

흐린 everyday

寂しい夜に限って誰も出ないtelephone

외로운 밤이 잠들고 아무도 없는 telephone
冷たい窓の外浮かぶお月様も bye-bye

차가운 창문 밖에 나타난 달님도 bye-bye

泣きたい夜もあるし

울고싶은 밤도 있고
叶わない恋もあるし

이뤄지지않는 사랑도 있고
うまくいかないことばっかりでも

잘 안되는 일 뿐이지만
それも私なの

그것도 나니까
難しいことは no sorry

어려운 일은 no sorry
強くなりたいのもぅtwenty

강해지고 싶은 것도 twenty
ここからはじまる my story

여기서부터 시작하는 my story
平凡じゃ物足りない

평범한건 허전해


So bad, bad day でも hahaって笑えるくらい

So bad, bad day  하지만 haha라고 웃을 정도
Roughに生きたくて

Rough게 살고싶어서
強いフリしてももう無理

세게 하는건 이제 무리
涙で夜景がゆらゆら

눈물로 야경이 울렁울렁

パパにもらってた最後のletter

아빠에게 받았던 마지막 편지
開いて恋しくなる 2:00 AM

열고 그리워 지는 2시
夜は長いけど朝は来ないでと

밤은 길지만 아침은 오지않고
別世界消えて逃げたくなる every night

별세계 사라지고 도망치게 되는 every night

会いたい夜に

만나고 싶은 밤이
既読もつかない君とのLINE

이미 읽어도 쓰지않는 너랑의 LINE
見上げた窓の外 星もないなら今日はgoodnight

올려본 창 밖은 별도 없는 오늘은 goodnight

泣きたい夜もあるし

울고싶은 밤도 있고
叶わない恋もあるし

이뤄지지않는 사랑도 있고

うまくいかないことばっかりでも

잘 안되는 일 뿐이지만
それも私なの

그것도 나니까

きっと大丈夫 don't worry

분명 괜찮아 don't worry
気楽に行こうよ more slowly

홀가분해 져 more slowly

そう1度しかないyour story

그래도 1번 밖에 없는 your story
怖がってちゃもったいない

두려워하고 싶지 않아

寂しい夜に限って誰も出ないtelephone

외로운 밤이 잠들고 아무도 없는 telephone
冷たい窓の外浮かぶお月様も bye-bye

차가운 창문 밖에 나타난 달님도 bye-bye


泣きたい夜もあるし

울고싶은 밤도 있고
叶わない恋もあるし

이뤄지지않는 사랑도 있고

うまくいかないことばっかりでも

잘 안되는 일 뿐이지만
それも私なの

그것도 나니까
難しいことは no sorry

어려운 일은 no sorry
強くなりたいのもぅtwenty

강해지고 싶은 것도 twenty
ここからはじまる my story

여기서부터 시작하는 my story
平凡じゃ物足りない

평범한건 허전해

 

叶う(かな-う) 희망대로 되다;이루어지다
平凡(へいぼん) 평범
物足りない(ものたりな-い) 어딘지 불만스럽다;어딘가 부족하다.
急ぎ足(いそぎあし) 빠른 걸음
追う(お-う) 쫓다, 따르다
潰す(つぶ-す) 찌부러뜨리다, 으깨다;부수다
浮かぶ(うかぶ) 나타나다
ゆらゆら 울렁울렁
既読(きどく) 이미 읽고 있는 것;또, 읽은 것
見上げる(みあ-げる) 올려다 보다
気楽(きらく) 마음이 편함, 홀가분함

'J-POP > AYANE' 카테고리의 다른 글

AYANE-bye bye  (0) 2023.03.06